1月13日晚,“死了么APP”官微宣布,经团队审慎决策,将于即将发布的新版本中启用全球化品牌名Demumu。
![]()
大概意思就是我们要国际化了,得有个通用的名字。
消息一出,引起网友热烈讨论。
对于改名,有网友表示念起来一股labubu的味道。
![]()
也有网友将Demumu翻译过来就是“得墓墓”,好像还挺形象的。
![]()
更神奇的是,还有人发现了疑似彩蛋。
有人表示用九键打Demumu出来的是“坟头”二字,三言试了下,还真是如此。不得不佩服,真是取名怪才。
![]()
但对于改名也有很多人表示不理解,他们认为死了么能火很大一部分原因是因为名字,改名或许就没那么火了。
死了么App则回应:会是一段美好的回忆。
![]()
另据蓝鲸报道,死了么创始人郭先生对改名给出了比较具体的解释。
他表示APP的最终名称“Demumu”是一个经过团队慎重讨论后创造的词汇。
他解释道,其前两个字母“De”取自英文单词“Death”,用以紧扣“死亡”这一核心概念,在传播上承接了此前“死了么”的话题热度。而后半部分的“mumu”则旨在营造一种亲切、可爱的“Q萌”感。
“我们希望在敏感话题与用户情感之间找到一种微妙的平衡,用更具亲和力的方式来化解沉重感。”郭先生表示,“这其实是一个我们精心创造的谐音造词。”
至于更名原因,郭先生表示,一方面考虑到外部的舆论压力,另一方面也是为产品未来的全球化发展奠定基础。





京公网安备 11011402013531号