当前位置: 首页 » 资讯 » 新科技 » 正文

推特是全世界人民的弱智吧

IP属地 中国·北京 虎嗅APP 时间:2026-06-19 22:20:08


出品 | 虎嗅青年文化组

作者 | 黄瓜汽水

编辑 | 渣渣郡

本文首发于虎嗅年轻内容公众号“那個NG”(ID:huxiu4youth)。在这里,我们呈现当下年轻人的面貌、故事和态度。

当一个全球性社交平台打破了语言隔阂,会变成什么样?

有人用西班牙语写道:指南针是在时钟之前发明的,所以方向比时间更重要。

有人用英语写道:在垃圾桶旁边削铅笔,就是童年版的抽烟休息。

有人用葡萄牙语写道:互联网上的人分为两种——想死的人和想做爱的人。

最近,X(推特)所有内容都被翻译成了用户的系统设置语言。

当翻译打开之后,巴别塔终于建成了。



就在今年的4月底5月初,许多X(推特)用户发现,首页的内容竟然一夜之间全部变成了母语。

不知道马斯克接收了什么神启,推特的自动翻译突然全面打开了。

这次改动,是推特替换升级原有Google翻译的一次更新。目的是让任何语言的帖子都能获得全球曝光。也就是说,一个巴西人用母语发了吐槽贴,另一个在格陵兰人也能用母语无障碍跟帖。

对于一个经常冲浪的人,自动翻译功能意味着什么?就像电影《超体》里描绘的,女主角瞬间掌握了全世界7000种语言,新世界就此畅通无阻。


推特打开自动翻译后be like

这下,推特彻底炸锅了。

普通人的日常吐槽,瞬间就获得了大额流量的馈赠。

人们发现,无论世界各地,无论皮肤颜色,无论讲哪种语言,你我的生活烦恼竟然是相似的。



一位网友用西班牙语抱怨“只要有纹身就找不到工作”,说韩语日语的人会惊叹“原来不只是亚洲对纹身有偏见”。

一位韩国网友抱怨“为什么一家公司要查看6遍我的简历”,评论区里的俄罗斯人惊叹“这脏话怎么翻译得这么地道自然。”

要知道,语言翻译最难的一环,就是俚语和脏话。

grok说脏话真是一把好手。它不像Google翻译那么一板一眼,也不像ChatGPT一股AI味,而是最粗俗的人话味。也不知道是谁向grok泄露了整个民族的秘密。


还有一位土耳其网友吐槽,自己哪怕到了23岁,一有人走进房间,还是会下意识扔掉手机假装学习——

原来这并不是中国小孩的独特技能。


好笑的是,一位网友用西班牙语顾影自怜,惋惜自己的生殖器太小了,结果被意外投放了巨大的流量,让这位籍籍无名的普通人颜面尽失。

“为什么这么多人都来看我的推文。”


打开自动翻译之后,阅读推特的体验达到了前所未有的流畅。

人类群星闪耀不过如此。无论是哪一种语言,都能对操蛋生活抒发一百种不同的意见。

最能直达人心的吐槽,往往来自成年社畜的感悟。

为了挣点钱,就差把灵魂拿给魔鬼剁馅儿包饺子了。





成年人的疲惫不分国界。

就像你下班回家不想玩游戏也不想看书,不想跟任何人联络也不想被任何人骚扰,一杯奶茶一份冰西瓜,一头扎进短视频直到昏睡过去——可能一位来自印度尼西亚的陌生人也有相似的体验。



其中有一段话,被许多人搬运到了国内社交平台。

“已经到了这个年纪,理解我妈下班时真的很需要那只解冻好的鸡。”

直到自己长大成人之后,才知道母亲在我们这个年纪,上了一天班回家还要煮饭、辅导作业、打扫卫生有多崩溃。


除了对成年生活的缴械投降,推特还有各种可爱的生活段子。

比如无论如何都找不到宜家的出口,每次抽湿巾就会一连抽出好几张。



当然,在一个以尺度出名的平台,哪能少得了地狱笑话。

在全世界各个民族大杂烩的推特,你能看到对种族、政治立场、性取向、地域、性别的任何段子。连汉坦病毒来了推特都要被阴阳怪气一番才能走。

没有对体面的顾虑,只享受那张淬了毒的刻薄小嘴。

上一个还没笑完,下一个就像鬼一样追上来了。

你会发现有些笑话是全世界通用的:莱昂纳多只喜欢年轻人、跨性别者的争议、英国人不懂美食。







有时候,推特还像暑假无聊时翻阅的《十万个为什么》——

只要你提出一个困惑,总会从角落冒出来一个神秘的路人为你答疑解惑,然后事了拂衣去。

这些问题可能是小事,但确实是每个人生活中都会偶尔闪现的跑神时刻。



尤其是最近世界杯开始,推特段子的恶毒程度成比例上升。

当人想嘲笑一个球星或一支队伍的时候,创造力将取之不竭用之不尽。

比如一位巴西网友做出最高指示:要么让内马尔死在场上激励一下大家吧。


荷兰和日本的小组赛,网友献出妙计:输了的国家,要向印度尼西亚支付赔偿金哦。

这里涉及一些历史热知识。荷兰对印尼的殖民长达300年。从16世纪末开始,荷兰通过荷兰东印度公司进入印尼群岛,以香料贸易为主。1799年公司解散后,由荷兰政府直接统治,称为荷属东印度。

1942年太平洋战争期间,日本为获取石油等资源入侵并占领荷属东印度,取代荷兰统治。1945年日本投降后结束。这段军事占领时间约3年半。

结果大家都知道了,日本网友尴尬一笑:要不咱们一起赔偿吧。



最好笑的世界杯笑话是中国贡献的。

国外网友发自内心好奇:为什么中国从来没参加过世界杯?

一位大聪明回答:据说中国足球非常厉害,所以被美国制裁禁赛了。

中国人听完,只会在海的另一边失禁地看着你。



还有许多国外网友非常期待中国举办一次世界杯,因为中国的基建能力全球闻名——

体育场24小时就盖好了,外卖会由无人机送到座位上,连阳光照射的方向都能被改变。



另一边,日本观众赛后收拾垃圾,又又又被欧美人当成“神奇的东亚景观”respect了一番。

这种意林故事,全世界人民这些年都没少吃。

出人意料的是,日本女性网友毫不留情地把自家人的底裤扯掉了:

“这些日本男人,在日本看花火大会的时候垃圾满天飞,对待自己的家务连手指头都不动一下,现在跑到美国人面前又演上东亚保洁员这套了。”




但是,推特可从来都不是童话乐园,除了“男大弟弟来”的诈骗机器人,还有其他让人啼笑皆非的假新闻。


比如最近,印度制造了一出关于“中国种姓制度”的闹剧。

由于印度人不满中国网友对印度城市环境脏乱差的“刻板印象”,于是以推特为战地做出反击。

今年6月开始,不知道是哪位印度神人第一次听说了中国古代“士农工商”的说法,立刻激动得拍大腿——

这不就是种姓制度吗?于是灵机一动,捏造了关于中国的“种姓制度”的虚假信息,在推特上展开病毒式传播。


印度网友将中国古代的职业分层直接等同于印度种姓制度,制作金字塔种姓阶层图,甚至编造了一系列极端说法。

“shang”现在是印度人在推特上辱骂中国人的专有名词。当然,他们并不知道shang的意思其实代表的是“商人”。

按照这个逻辑,马斯克在中国连厕所都不配用。


印度网友挪用了其他东南亚国家的贫民窟视频,颠倒黑白指为中国的街道,渲染中国垃圾满地粪水横流,岁大饥,人相食。

最好笑的是,视频上的中文字幕写的是“这里是马尼拉贫民窟”,推文的标题写的是“这是中国90%的样子”。


其余指鹿为马的推文,包括且不限于——

把“主播在直播间里跳舞”说成“低种姓的农女被迫给高种姓士男献舞,换取进入城市生活的资格”;把电影镜头里的片段说成“低种姓农人被迫给高种姓士人无偿劳作”;把校园霸凌的视频,捏造成“两个高种姓士女将低种姓商女从天台丢下去”;把网上搜索的火灾视频,捏造为“低种姓商人被关押在监狱里活活烧死”。

作为中国人,看完都不知道该生气还是笑一下算了。



印度网友大约在互联网疯狂搜索古早视频和图片,开始看图说话。

shi族人是龙族后裔,主导封建王朝的宗教与思想;nong族人混入了外来的日本和波斯血统,负责行政和武力;gong族人是第一批与这些外来族群合作的原住民,从事丝绸、瓷器等手工业生产;再下一级就是shang人,是被奴役的原住民。

人想象不出自己没见过的东西。所以印度网友编造的假新闻,颇有几分照镜子的味道——左看右看,都像在描绘印度人自己的社会现状。

比如高种姓士人是殖民者,低种姓商人才是原住民。比如低种姓人只能被迫当街拉屎,因为只有高种姓人可以使用厕所。

比如达利特妇女只能在车厢末尾吃饭,因为座位是留给高种姓人的。就是可怜这位躲在座椅后面偷吃零食的高铁乘务员,都不知道自己变成了印度假段子里的配图。




连围观的欧美人都看不下去了:印度老哥当我们是傻子吧?

有网友吐槽,“中国有没有种姓制度我们先不说,但印度确实是在种姓制度上长出个国家。”

还有网友传授了一条历史铁律:“永远不要在冬天招惹俄罗斯人,永远不要在推特上招惹印度人。”

与印度人恰恰相反,欧美网友对中国的滤镜叠了好几层。尤其是马斯克成为人类首位万亿富翁之后。

“当美国人庆祝马斯克成为全球首富的时候,中国人带领8.5亿人摆脱贫困。”

许多网友呼唤中国人带着社会主义拯救欧美人民于水火。

一位网友留下一句“革命是从你自己开始的。鸡蛋从外部打破是食物,从内部打破是新生”,两句话足以震撼整个欧美互联网。





除了印度人闹出的这出闹剧,还有“美国是世界头号敌人”的推特第一定律。

一个美国人早起第一件事,就是先骂自己两句。

特朗普前两天过八十大寿,恰逢美国建国250周年,这位美国老人在白宫门口大摆万寿节,搞了一个UFC摔角擂台,甚至还有摩托飞车表演。

连美国人自己都看笑了,咱们这儿现在也太像古罗马帝国了吧?这不就是“迪士尼电影里12岁的小孩当了总统”吗。


左派网友立刻跟帖:很遗憾,查理·柯克先生由于脖子疼痛,无法出席特朗普的UFC寿宴。

地狱程度可以和“安倍晋三头疼”坐一桌了。


再加上前几天美国和伊朗达成协议,3000亿美元就这么白花花送出去,美国纳税人更是怒不可遏。

“你是说,美国花了3000亿美元,打开了一条他们自己关闭的航道,而且用的还是我的钱?”

你翻译翻译什么叫惊喜吧。




《创世记》描述,当时全人类都讲同一种语言。为了扬名并挑战神的权威,人类在示拿平原合力建造一座高耸入云的巨塔。上帝因此震怒,变乱了人类的语言,导致沟通中断、工程停摆,人类遂分散至世界各地。

根据《圣经》中的解释,“巴别”来源于希伯来语balal,意思是“混乱”


古斯塔夫·多雷所做的名为《语言的淆乱》(The Confusion of Tongues)的版画 (1865)


卢卡斯·范·法尔肯博赫在1594年所画的“巴别塔”,现收藏于卢浮宫

也许你会认为,推特以前就可以查看翻译,其实没有什么区别。

但最大的变化在于,人类会第一眼摄取母语表达的文字。

当网页上五花八门的语言,被翻译成最地道的中文表达,你才发现自己曾经错过了多少人类的富矿。


更让人触动的,是全世界女性隔着网线的拥抱。

在推特上,你能看到各种语言的女性表达,她们如同积压太久的岩浆一般四处飞溅。

日语反抗日本的强奸文化,葡萄牙语为月经羞耻正名,西班牙语调侃软弱的男性把世界上所有女性都视为捞女。阿拉伯语感慨男性如此恐惧这个生育自己的性别,就像渺小的生物恐惧自己的造物主一样。

就像月经是孕育生命的血,也是社会定义下最肮脏的血,还有比这更讽刺的事吗。







那些“men being men”的时刻,总能让全世界女性心照不宣地笑出声来。

全世界几乎没有任何一个国家的男性是称职的。

一段推文被广泛传播——

“没有特别的男人,男人都一样,住在大陆,住在冰上,住在小岛,住在平原,住在草原,住在沙漠,无论他们住在哪里都一样。”

不要给任何异国男性赋魅。你眼里的异国风情,在本国女性眼里,也不过是懒惰、家暴、大男子主义的本地男人罢了。




人们终于跨越了语言的障碍,坐下来交流那些我们曾经有过的误会。

作为东亚三兄弟,中日韩在现实中彼此嫌弃的不得了,然而到了互联网地球村,他们又不自觉地站在了一起。

中国人看韩剧,韩国人吃麻辣烫,日本人吃韩国烧烤。

但嘴上谁也没饶过谁。


最好笑的是,一位日本网友在推特提问:为什么中国的团体体育这么差,但个人竞技项目又出奇得好?

一位中文网友只回答了一句话:散是满天星,聚是一团屎。

这句中国人民的日常谚语,让日本网友瞬间炸锅了——

“果然是孕育出李白的国度啊”

“这就是拥有四千年文明的文字功底吗”

“明明是讽刺挖苦的句子,却能读出汉诗一般的文学底蕴”


中日韩的推文就像某种“内部段子”,只有这三个国家懂得彼此在说什么。

就像日本网友为了一部《霸王别姬》辗转难眠,韩国网友为了不让中国游客失望,在寒冬里也坚持完成“喝冰美式”的刻板印象。

嘴上比谁都厌恶对方,但又对对方了解得最透彻。



打破语言的隔阂后,你会发现全世界年轻人的痛苦大多是相似的——

经济下行的时代黑利、优绩主义的焦虑、亲密关系的失望、原生家庭的苦与乐、社交关系的疲惫。

他们手里攥着厚厚的学位证书却找不到工作,痛恨拥有裙带关系的富二代(nepobaby)霸占了一切上升资源。

他们目睹婴儿潮一代用一份工资就能养活全家人,在房价最低的时候买下整套别墅,全身都是吃尽时代红利的慵懒感。

他们的简历石沉大海,他们的工作只能勉强糊口。婚育是有钱人的奢侈品,普通人只能回到自己的合租房里通过刷手机麻痹神经。

全球年轻人的共同感觉,就是活得越来越像蟑螂,看着资本世界的翻江倒海束手无策,唯一能掌握在自己手中的是外卖神券。

每个人都想从地球online模式中退出,并且拒绝重启。












高强度冲浪的马斯克曾经说:X就是人类的群聊。

就算千千万万使用这一软件的网友,都厌恶他用资本掠夺了推特的本名,让这里变成了全球首富自我宣传的自恋平台。

但我们都不得不承认这句话是准确的,当语言的界限被抹除后,我们发现——

世界上最亲近的人并不是说同一种语言的人,而是与你共享同一种阶级困境的人。

本文来自虎嗅,原文链接:https://www.huxiu.com/article/4868504.html?f=wyxwapp

免责声明:本网信息来自于互联网,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点。其内容真实性、完整性不作任何保证或承诺。如若本网有任何内容侵犯您的权益,请及时联系我们,本站将会在24小时内处理完毕。